بدون تردید بعد از خراسان بزرگ، به لحاظ کثرت و تنوع فرهنگ پروری، منشور فرهنگی و هنری آذربایجان از جایگاه ویژه ای برخوردار است.
حقوق مؤلفان، مصححان، مترجمان و کلیۀ پدیدآورندگان آثار فرهنگی و هنری در سال 1348 به تصویب رسیده و با اندک اصلاحاتی همچنان ملاک عمل است و بدان استناد میشود.
آنچه در ادامه می خوانید متن سخنرانی اکبر ایرانی مدیر عامل مرکز پژوهشی میراث مکتوب در پنجمين سالگرد درگذشت شادروان استاد ایرج افشار است که در سازمان اسناد و کتابخانۀ ملی ایران در 18 اسفند 1394 ایراد شده است.
با ظهور انقلاب شكوهمند اسلامی كه انقلابی مردمی و فرهنگی بود، تلاش های بسیاری صورت گرفت تا ظرفیتهای فرهنگی و هنری كشور شناسایی و در جهت بازسازی هویت ملی و دینی اقدامات مؤثری انجام گیرد.
میراث مکتوب هیچگاه در ردیف مراکز ردیفدار نبوده است. پشتکار زیاد، طرحهای بسیار، آمال و امیدهای فراوان، شوق و شور جوانی و ...دهها دلیل و سبب دیگر موجب می شد که دست از پا نشناسم تا هر قدر می توانم برای تحقق و پیشرفت کارها و طرحها بکوشم و برای میراث مکتوب ردیف مستقل بگیرم.
گام برداشتن در چهارچوبهایی که گاه عقل سلیم از فهمش عاجز است و تو را گریزی و گزیری از آن نیست، چون روی یخ محکم قدم زدن است.
در 20 یادداشت گذشته دربارۀ آسیب شناسی تحقیق، تألیف و چاپ و نشر کتاب کشور در چند سالۀ اخیر به موضوعات مختلفی اشاره کرده ام که جملگی در پایگاه اینترنتی میراث مکتوب در دسترس است. یکی از موضوعاتی که شایان طرح است، بحث شمارگان کتاب و بررسی مدعای ناشران است.
اهمیت بازسازی و تحقیق و تصحیح متون کهن فارسی بر کسی پوشیده نیست و نیازی به سخن گفتن دربارۀ آن نیست.
«از شمار دو چشم یک تن کم// وز شمار خرد هزاران بیش». زمان آشنایی و ارادت من با دکتر مصطفی ذاکری به اول دهۀ هشتاد بر می گردد.
گذشت زمان و رخدادهای جبری آن که گاه گزیر و گریزی از آنها نیست، موجب تغییر مسیر حرکت سازمانی می شود که در معرض خطر هست و نیست قرار گرفته و از لحاظ مالی گرفتار طلبکاران و از نظر مدیریتی هم دچار آسیب روزمرگی شده و ...
اخیراً دوستی تماس گرفت و خبر داد که فردی با اسم مستعار نقدی بر کتاب نسخه شناخت چاپ میراث مکتوب در سایت کتابخانۀ مجلس درج کرده است. گفت البته نقد حاوی نکات مثبتی هم هست، ولی نویسنده نقد نه حرمت...