در صدمین نشست از سلسله نشستهای علمی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب از کتاب فهرست نسخههای خطی فارسی پاکستان رونمایی شد.
نود و نهمین نشست از سلسله نشستهای متن پژوهی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب به بزرگداشت «روز میراث مکتوب و اسناد ملی» اختصاص داشت.
نود و هشتمین نشست علمی مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب با عنوان «هویت ایرانی و نفوذ انیرانی» و سخنرانی دکتر محمود امیدسالار برگزار شد.
«تذکرۀ خلاصة الاشعار و زبدة الافکار» اثر میر تقیالدین کاشانی یکی از چند تذکره مهم تاریخ ادبیات فارسی است که در نود و هفتمین نشست علمی میراث مکتوب رونمایی شد.
نسخۀ نفیس المشیخة تألیف خاندان حموئی یزدی، خاندان فیسلوف، عارف و فرهنگی از حوزۀ یزد، اردکان، شیراز و شهرهای دیگر و از جهاتی منحصر به فرد است.
نشست «نسخههای خطی فارسی موزۀ ماتناداران ارمنستان و معرفی نسخهای نفیس از شاهنامه» روز دوشنبه 27 دی 1395 در مرکز پژوهشی میراث مکتوب برگزار شد.
نود و چهارمین نشست مرکز پژوهشی میراث مکتوب با عنوان «میراث ناشناختۀ فارسی زبان در آرشیو ملی بریتانیا از 1800 تا 1950 میلادی» با حضور دکتر مجید تفرشی، تاریخ شناس و سندپژوه مستقل - آرشیو ملی بریتانیا روز چهارشنبه هفتم مهر برگزار شد.
به مناسبت «روز اسناد ملی و میراث مکتوب»، دورۀ چهارجلدی مثنوی معنوی آخرین تصحیح نیکلسون به کوشش زنده یاد حسن لاهوتی در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رونمایی شد.
نیکلسن انگیزۀ معرفی مثنوی به جهان خاورشناسی شد. آنچه ما از مثنوی نیکلسن داریم نخستین و تا اکنون صحیح ترین و بهترین کار است.
دی ماه 1389 همزمان با سالروز تأسیس میراث مکتوب بود که پیشنهاد روزی به نام «میراث مکتوب» از سوی مرکز پژوهشی میراث مکتوب مطرح شد.
خطیبی میدانست هویت ایرانی با شاهنامه و زبان فارسی پیوند ذاتی دارند و برای حفظ زبان فارسی، هماره باید از فردوسی گفت و درباره شاهنامه نوشت.