روایت‌هایی از فارسی‌نویسی ابن‌ سینا

میراث مکتوب- در دوره‌ای که با وجود گسترش شعر فارسی هم‌چنان عادت نوشتن کتاب‌های علمی به زبان عربی از سوی دانشمندان ایرانی از رونق نیفتاده است و می‌توانند به این شیوه مباهات کنند، ابن‌سینا حکیم نامدار ایرانی که تخصص و مهارت خود را در تازی‌نویسی به اثبات رسانده است، به دلایلی از جمله دفاع از صبغه و سابقه فرهنگ ایرانی و انتقال فارسی دری خراسانی به سپاهان و نواحی مرکزی ایران و نیز خالی نماندن میدان چالش‌های فرهنگی و زبانی به نفع یونان و اعراب و تشخص دادن به آثاری که زیر نام دولت ایرانی و شیعی آل‌بویه شکل می‌گیرد، بخشی از آثار خود را به فارسی می‌نگارد.

هم شیوه نگارش خاص (سبک) ابن‌سینا و هم ترکیب‌سازی و واژه‌آفرینی‌های او را می‌توان نمودهای توفیق این حکیم فرزانه در پاسداست و گسترش زبان فارسی دانست که راه را برای فارسی‌نگاری حکیمان دیگر چون سهروردی هموار کرده است.

سی‌‌وهفتمین نشست از مجموعه درس‌گفتارهایی دربارۀ بوعلی سینا در روز چهارشنبه دهم آذرساعت ۱۱ صبح به «روایت‌هایی از فارسی‌نویسی ابن‌ سینا» اختصاص دارد که با حضور دکتر عبدالرضا مدرس‌زاده به صورت مجازی پخش خواهد‌ شد.

علاقه‌مندان می‌توانند این برنامه را از اینستاگرام مرکز فرهنگی شهرکتاب به نشانی ketabofarhang، تلگرام این مرکز به نشانی bookcitycc و صفحۀ این مرکز در سایت آپارات پیگیری کنند.