انتشار شمارۀ 35 و 36 نشریۀ ترجمان وحی

میراث مکتوب - تازه ترین شمارۀ نشریۀ تخصصی ترجمان وحی (سال هجدهم، شمارۀ اول و دوم/ بهار تا زمستان 1393) به صاحب امتیازی سازمان اوقاف و امور خیریه منتشر شد.

در این شماره از نشریۀ ترجمان وحی مقالات زیر به چشم می خورد:

معانی مجازی در قرآن مجید (بخش یازدهم)، نقش معانی مجازی در «الفاظ اضداد»/ یعقوب جعفری

«الریح العقیم»: باد نابارور (شرح چند آیه در سورۀ ذاریات)/ بهرام گرامی

بررسی واژۀ «خیر» در ترجمه های قرآن کریم/ بهاره مظاهری تهرانی

بررسی یکسان سازی ترجمه ها در متشابهات لفظی قرآن/ سید مجید نبوی/ عظیم عظیم پور

کاربردهای کلمۀ «اَنفُسَکُم» در قرآن کریم/ جهانگیر امیری، علی سلیمی/ نبی الله پاک منش

دشواری های ترجمۀ قرآن (بخش 2)/ بهاالدین خرمشاهی

نقدی بر ترجمۀ قرآن غلامعلی حداد عادل/ غلامرضا پیشقدم

معرفی «ترجمۀ خواندی قرآن»/ علی ملکی

اخبار ترجمه

سه خبر دربارۀ ترجمۀ ژاپنی قرآن کریم

انتشار ترجمۀ قرآن به زبان ژاپنی

مراسم رونمایی از ترجمۀ قرآن به زبان ژاپنی

اعطای جایزۀ جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به ترجمۀ ژاپنی قرآن

نخستین همایش بین المللی ترجمۀ قرآن کریم

خلاصه مقالات به زبان عربی/ محمدعلی تبریزیان

ترجمه ای جدید از قرآن کریم به زبان رواندایی/ هارون شیکال

ترجمه ای جدید از قرآن کریم به زبان روسی/ ناظم زینالف

مقدمۀ مترجم روسی قرآن کریم/ ناظم زینالف

خلاصۀ مقالات به زبان انگلیسی/ سیدعلی قلی قرایی

 

ترجمان وحی (نشریۀ تخصصی مؤسسۀ فرهنگی ترجمان وحی)

صاحب امتیاز: سازمان اوقاف و امور خیریه

مدیرمسئول و سردبیر: محمد نقدی